Seit über 12 Jahren übersetzen wir für Firmen, Behörden und Privatkunden Dokumente aller Art. Im Rahmen der Aufträge übernehmen wir neben der Übersetzung in die gewünschte Fremdsprache häufig auch weitere notwendige Schritte, wie die Vorbereitung des Texts zur Übersetzung und die Einspeisung in Programme zur Anpassung des Dokuments an den Übersetzungsvorgang. Im Bedarfsfall bearbeiten wir den Text auch grafisch, um ihn druckfertig zu machen bzw. anderweitig auf die Veröffentlichung vorzubereiten.

Wir verfügen über die notwendigen Übersetzungstools, die die Einheitlichkeit des Texts auch bei mehrstufigen und langfristigen Aufträgen gewährleisten. In unserer Datenbank geht nichts verloren, so dass wir Ihnen gerne auch Übersetzungen von vor 2 oder sogar 5 Jahren zur Verfügung stellen können.
Was uns auszeichnet? Leidenschaft und Engagement für jeden neuen Auftrag, mit dem wir betraut werden. Wir sind offen für die kompliziertesten Aufträge, um unser Wissen zu erweitern und neue Fähigkeiten zu erwerben, die unseren Kunden später zugunsten kommen. Jede Übersetzung, mit der das Übersetzungsbüro VERTE betraut wird, wird aus vielen verschiedenen Winkeln analysiert, um dem Kunden letztendlich einen Text von höchster Qualität präsentieren zu können.

Unsere Kunden schätzen unsere Professionalität – wir überraschen mit überpünktlichen Übersetzungen, finden Fehler im Quellentext (vier oder sogar acht Augenpaare sehen einfach mehr ) und liefern sprachlich korrekte Übersetzungen. Unser Knowhow und unsere Qualität stellen wir besonders bei sehr komplizierten und technischen Texten unter Beweis, deren Fachvokabular nur Branchenexperten bekannt ist.
Wir arbeiten mit viel Engagement, was auch unsere Kunden in ihren Referenzen zu schätzen wissen.

 

 

Im Folgenden präsentieren wir Referenzen von Firmen, Behörden und Privatkunden.

Wir danken allen Kunden für das Vertrauen, das sie dem Übersetzungsbüro VERTE entgegengebracht haben.